0 van de 3 vragen afgerond
Vragen:
Je hebt de toets al eerder voltooid. Daarom kun je hem niet meer opnieuw starten.
Toets is aan het laden…
Je moet inloggen of inschrijven om de toets te starten.
U moet eerst het volgende invullen:
De tijd is verstreken
U heeft te weinig antwoorden gegeven.
Uw score is links van de as hetgeen aangeeft dat U voorkeur uit gaat naar:
LOW CONTEXT (explicit) communicatie.
Uw voorkeur gaat uit naar directe communicatie met duidelijkheid met wat u bedoelt. Uw communicatie stijl sluit aan bij de stijl van de meeste Nederlandse, Duitsers , Canadezen, Australiërs en Amerikanen.
De eerste as beschrijft HIGH CONTEXT VERSUS LOW CONTEXT culturen, een communicatie-as.
Hoe communiceren mensen met elkaar? Zeggen zij wat ze bedoelen of is het de bedoeling dat de luisteraar zelf de boodschap ‘uit de lucht’ haalt? Dit is precies het verschil tussen high en low context.
In een high context cultuur zoals Japan, maar ook Frankrijk, wordt vaak indirect gecommuniceerd. Mensen hebben een lange history samen en daarom is het vaak niet nodig om een bedoeling concreet uit te spreken. Mensen begrijpen elkaar gewoon en kunnen als het ware ‘naar de lucht luisteren’.
In een low context cultuur is dit precies andersom. Een van de jongere en meest diverse landen ter wereld, de VS, is het meest low context land ter wereld. Amerikanen spellen elke taak tot in detail voor elkaar uit, en zelfs als ze een grapje maken, zeggen ze dat erbij, om te voorkomen dat de ander niet begrepen heeft dat het een grapje was.
Nederlanders communiceren nogal expliciet. Alleen om Amerikanen, Australiërs en Canadezen te begrijpen, heb je minder context nodig.
Uw score is links van de as hetgeen aangeeft dat U voorkeur uit gaat naar:
LOW CONTEXT (explicit) communicatie.
Uw voorkeur gaat uit naar directe communicatie met duidelijkheid met wat u bedoelt. Uw communicatie stijl sluit aan bij de stijl van de meeste Nederlandse, Duitsers , Canadezen, Australiërs en Amerikanen.
Hoe communiceren mensen met elkaar? Zeggen zij wat ze bedoelen of is het de bedoeling dat de luisteraar zelf de boodschap ‘uit de lucht’ haalt? Dit is precies het verschil tussen high en low context.
In een high context cultuur zoals Japan, maar ook Frankrijk, wordt vaak indirect gecommuniceerd. Mensen hebben een lange history samen en daarom is het vaak niet nodig om een bedoeling concreet uit te spreken. Mensen begrijpen elkaar gewoon en kunnen als het ware ‘naar de lucht luisteren’.
In een low context cultuur is dit precies andersom. Een van de jongere en meest diverse landen ter wereld, de VS, is het meest low context land ter wereld. Amerikanen spellen elke taak tot in detail voor elkaar uit, en zelfs als ze een grapje maken, zeggen ze dat erbij, om te voorkomen dat de ander niet begrepen heeft dat het een grapje was.
Nederlanders communiceren nogal expliciet. Alleen om Amerikanen, Australiërs en Canadezen te begrijpen, heb je minder context nodig.
Uw score op het midden van de as hetgeen aangeeft dat U voorkeur uit gaat naar:
Zowel LOW CONTEXT als HIGH CONTEXT communicatie .
Dit is vergelijkbaar met veel mensen in Polen en Brazilië.
Uw voorkeur is niet direct expliciet te zeggen wat u bedoelt maar u verwacht ook niet direct dat de ander uw boodschap begrijpt.
Hoe communiceren mensen met elkaar? Zeggen zij wat ze bedoelen of is het de bedoeling dat de luisteraar zelf de boodschap ‘uit de lucht’ haalt? Dit is precies het verschil tussen high en low context.
In een high context cultuur zoals Japan, maar ook Frankrijk, wordt vaak indirect gecommuniceerd. Mensen hebben een lange history samen en daarom is het vaak niet nodig om een bedoeling concreet uit te spreken. Mensen begrijpen elkaar gewoon en kunnen als het ware ‘naar de lucht luisteren’.
In een low context cultuur is dit precies andersom. Een van de jongere en meest diverse landen ter wereld, de VS, is het meest low context land ter wereld. Amerikanen spellen elke taak tot in detail voor elkaar uit, en zelfs als ze een grapje maken, zeggen ze dat erbij, om te voorkomen dat de ander niet begrepen heeft dat het een grapje was.
Nederlanders communiceren nogal expliciet. Alleen om Amerikanen, Australiërs en Canadezen te begrijpen, heb je minder context nodig.
Hoe communiceren mensen met elkaar? Zeggen zij wat ze bedoelen of is het de bedoeling dat de luisteraar zelf de boodschap ‘uit de lucht’ haalt? Dit is precies het verschil tussen high en low context.
Uw score op 3/4 van de as hetgeen aangeeft dat U voorkeur uit gaat naar:
HIGH CONTEXT (implicit) communicatie .
Dit is vergelijkbaar met veel mensen in Iran, India, Arabië en Singapore.
Uw voorkeur gaat vaak uit naar indirecte communicatie. Vaak vindt u het niet nodig om expliciet dingen uit te spreken.
.
In een high context cultuur zoals Japan, maar ook Frankrijk, wordt vaak indirect gecommuniceerd. Mensen hebben een lange history samen en daarom is het vaak niet nodig om een bedoeling concreet uit te spreken. Mensen begrijpen elkaar gewoon en kunnen als het ware ‘naar de lucht luisteren’.
In een low context cultuur is dit precies andersom. Een van de jongere en meest diverse landen ter wereld, de VS, is het meest low context land ter wereld. Amerikanen spellen elke taak tot in detail voor elkaar uit, en zelfs als ze een grapje maken, zeggen ze dat erbij, om te voorkomen dat de ander niet begrepen heeft dat het een grapje was.
Nederlanders communiceren nogal expliciet. Alleen om Amerikanen, Australiërs en Canadezen te begrijpen, heb je minder context nodig.
Hoe communiceren mensen met elkaar? Zeggen zij wat ze bedoelen of is het de bedoeling dat de luisteraar zelf de boodschap ‘uit de lucht’ haalt? Dit is precies het verschil tussen high en low context.
Uw score rechts van de as hetgeen aangeeft dat U voorkeur uit gaat naar:
HIGH CONTEXT (im plicit) communicatie .
Dit is vergelijkbaar met veel mensen in China, Japan, Korea en Indonesia.
Uw voorkeur gaat vaak uit naar indirecte communicatie. Vaak vindt u het niet nodig om expliciet dingen uit te spreken. Mensen begrijpen elkaar gewoon en kunnen als het ware ‘naar de lucht luisteren’.
In een high context cultuur zoals Japan, maar ook Frankrijk, wordt vaak indirect gecommuniceerd. Mensen hebben een lange history samen en daarom is het vaak niet nodig om een bedoeling concreet uit te spreken. Mensen begrijpen elkaar gewoon en kunnen als het ware ‘naar de lucht luisteren’.
In een low context cultuur is dit precies andersom. Een van de jongere en meest diverse landen ter wereld, de VS, is het meest low context land ter wereld. Amerikanen spellen elke taak tot in detail voor elkaar uit, en zelfs als ze een grapje maken, zeggen ze dat erbij, om te voorkomen dat de ander niet begrepen heeft dat het een grapje was.
Nederlanders communiceren nogal expliciet. Alleen om Amerikanen, Australiërs en Canadezen te begrijpen, heb je minder context nodig.
Stelling:
Na een vergadering of een telefoongesprek is het belangrijk om schriftelijk precies samen te vatten wat er werd gezegd, om misverstanden of verwarring te voorkomen.
eens niet eens
Stelling:
Meestal streef ik er naar eenvoudig, duidelijk en expliciet te communiceren. Ik vermijd lezen (en spreken) tussen de regels door.
eens niet eens
Stelling:
Na een vergadering of een telefoongesprek is het belangrijk om schriftelijk precies samen te vatten wat er werd gezegd, om misverstanden of verwarring te voorkomen.
eens niet eens